IGN.com TheOneRing.net Newbie Guide
Lord of the Rings Tolkien
Search Tolkien
Lord of the Rings Movie News - J.R.R. Tolkien Lord of the Rings Movie News - J.R.R. Tolkien
Lord of the Rings - J.R.R. Tolkien

Lord of the Rings Movie News - J.R.R. Tolkien
Links
Home
The Movies
Spy Reports
Features
Barlimans
Discussion
Main
Reading Room
Movie Discussion
The Arena
Gaming
Feedback
Fan Section
Gaming Havens
Green Books
Community
Shop
Newbie Guide
Archives
Site Info
TBHL

<<< - << Prev | Reading Room | Next >> - >>>
Message Thread - Collate Replies - Post a Reply - FAQ

Nick: squire (Registered User)
Date/Time: Thu, 4/6/2006 at 1:35 EDT (Thu, 4/6/2006 at 1:35 AST)
Browser/OS: Netscape Navigator V4.0 Custom using R1 1.5)
Subject:
**JRRT Encyclopedia: The East & The South**: The South as a Place in Tolkien
Message:

THE SOUTH: Explanation and discussion; connection to men of the South, connection to race and depictions of race (600 words)

That was my second topic. I always found it less interesting than The East. The South as a place is relatively straightforward. Then there’s the matter of Race. That practically demands explanation and discussion even if the Encyclopedia assignment didn’t explicitly mention it.

But if The East is the bad boy of the Tolkienian symbolic compass, The South is the lost child. There’s not a lot of there there.

Today I’ll play around a bit with the Where and What of The South and its peoples. Tomorrow we’ll wrap up the week with a quick dance around the Why. My Notes on The South are here. They’re not a very compelling read, though I will look at a few interesting points tomorrow. I didn’t even do an outline, since after writing The East I had the routine down.

We can pretty much stick to The Lord of the Rings here. The South in The Silmarillion practically doesn’t exist. In The Hobbit, it’s very unimportant, being the place where the Necromancer, the wine country of Dorwinion, and unspecified Men all are, essentially, off stage.

However, in The Lord of the Rings, South is a real and quite important place, and at the same time a flexible and relative concept, far more so than the East. Both Gondor and the Harad are south of the original center of the story, which is the Shire. Once we get to Gondor, however, we still feel in the center of things, which shows how shiftable the north-south axis is.

(By contrast, the East is pretty much east of Anduin for the entire story. Rivendell is hundreds of miles east of The Shire, but it is not in The East. Compare that to Elrond’s introduction of Boromir to the Council as a Man from ‘the South’.)

Gondor developed slowly in Tolkien’s mind as his story drifted south from Rivendell. It seems clear early on in the writing of LotR that the quest would head south as well as east to find Mordor, because The Hobbit had already established what was due east of the Shire. Along with Mordor and the Fiery Mountain being in the south, the idea of a race of good Men desperately at war with Mordor first occurs at the time of writing The Council of Elrond, with the appearance of the mysterious Boromir – and the rest just followed, a bit at a time.

Much later in the story, when we finally reach Gondor, there are hints of all kinds of differences from The Shire and Eriador: hints of southern France, Italy, ancient Rome, the Mediterranean, Byzantium, Greece, and even Egypt. In short, if The Shire is England, and Eriador is northern Europe, Gondor is southern Europe, and an entirely new addition to Middle-earth, from a Hobbit perspective.
A. What do the Mediterranean nations have in common, that an Englishman like Tolkien feels free to mix and match them up like this?

Yet, are there any real differences between Gondor and the North? In Europe, anyone could list a dozen significant ways, cultural, social, customary, linguistic, racial or culinary, in which southern Europe, broadly speaking, is different from northern Europe. Most of these differences would follow, again broadly speaking, from a warmer, drier climate: southerners are a little more easy-going, a little more emotional, a little more hedonistic, a little more sexy.
B. What significant differences between Gondor and the North would you attribute specifically to its Southern setting? How does Tolkien differentiate the culture and the people of the South Kingdom from the North in his Middle-earth?

In Gondor, of course, they acknowledge that they are in the South, being the southern half of a dual kingdom. But they also regard themselves as in the Center, making disparaging remarks about the wild North--while the real South, to them, is ‘the Harad’, a vast and unlimited expanse to their south, filled with implacably hostile tribes and kingdoms. Just as Rhûn means “East” in Sindarin, so Harad simply means “South”. It’s not an empire or a kingdom or even a race of people: it’s a place in Middle-earth defined by its relative location to the center of the story.

Here are some quotes from The Lord of the Rings that tell us about the Harad and the Haradrim:
Hundreds of long ladders were lifted up. Many were cast down in ruin, but many more replaced them, and Orcs sprang up them like apes in the dark forests of the South.

“And further still there are more lands, they say, but the Yellow Face is very hot there, and there are seldom any clouds, and the men are fierce and have dark faces.”

He came to rest in the fern a few feet away, face downward, green arrow-feathers sticking from his neck below a golden collar. His scarlet robes were tattered, his corslet of overlapping brazen plates was rent and hewn, his black plaits of hair braided with gold were drenched with blood. His brown hand still clutched the hilt of a broken sword.

“ . . . the proud peoples of the North, who often had assailed us, men of fierce valour, but our kin from afar off, unlike the wild Easterlings or the cruel Haradrim.”

Southward beyond the road lay the main force of the Haradrim, and there their horsemen were gathered about the standard of their chieftain. And he looked out, and in the growing light he saw the banner of the king, and that it was far ahead of the battle with few men about it. Then he was filled with a red wrath and shouted aloud, and displaying his standard, black serpent upon scarlet, he came against the white horse and the green with great press of men; and the drawing of the scimitars of the Southrons was like a glitter of stars.

There they had been mustered for the sack of the City and the rape of Gondor, …. Southrons in scarlet, and out of Far Harad black men like half-trolls with white eyes and red tongues.

C. Do you find this imagery racist? Or, do you find the idea racist that the darker or black men in the story are the bad guys: cruel, fierce, red in wrath, looters and rapers?

D. Why does Tolkien give us the Haradrim up close and in detail, but not the Easterlings?

E. What is Tolkien doing with his portrayal of the Haradrim in scarlet colors and gold trim? Why a serpent? Why scimitars?

F. Where is Harad and who are the Haradrim, in terms of the mock-European geography that we discussed above with regard to Gondor?

What about Far Harad? If the Haradrim are brown-skinned, these men are black-skinned – and the emphasis on the contrast of their skin with the whites of their eyes and the red of their mouths evokes the worst kind of blackface cariacature, as far as I can see. Not to mention the ambiguous term “half-troll” – aren’t trolls even more inhuman than orcs?
G. Is it permissible just to say Tolkien is telling it like it is, or like it was in his time or in a further past, or is he (perhaps unconsciously) drawing on English folklore about “inhuman” negroes?

Tolkien wrote a two-part scholarly paper in 1932-34, called Sigelwara Land. In it he investigates the meaning of the Old English word Sigelwaran or Sigelhearwan, which was used in Biblical translations to render the word Ethiopian. As Tolkien remarks in his opening, he found it odd that the ancient English should have an actual word for a people or land so remote – most Biblical or Classical terms in Old English texts are transcribed straight out rather than translated. At the same time, while clearly Sigelwara was always used to render Ethiopian, no one actually knew what Sigelwara actually meant in Old English.

Tolkien got as far as showing that Sigel- means “sun” but also has a secondary meaning of “jewel”. But the second part of the word, Hearwan, he could not identify. Flieger in Splintered Light comments on Sigelwara Land, and suggests that Hearwan was related to Gothic “hauri”=coal, Old Norse “hyr-r”=fire, and Old English “heorth” and “hierstan”= roast.

Tolkien’s conclusion is that the word must “as a whole, have meant something like ‘black people living in a hot region’ – whether as a rumour of the actual races of Africa, or as a memory of some mythical muspells megir [in Norse myth the region of fiery sparks] of realms of fire, or both . . . “ Flieger adds her two cents with a translation as “jewelsun-roasted people.”

The upshot seems to be that the English had their own traditions of, and thus their own word for, dark-skinned people from a hot land, long before Christianity and Mediterranean/African literature was transmitted to them.
H. If this is the case for the actual Old English, is it permissible for Tolkien to re-imagine the image of “black men with white eyes” for his mock-medieval, purportedly ancient, secondary world, without being accused of indulging in a vulgar if not outright racist minstrel show?


Everyone is watching for the dirty parts at last, when "he took her in his [CENSORED]  and [CENSORED] her under the sunlit sky, and he cared not that they [CENSORED] in sight of many". Join us in the Family Board Reading Room, as we delicately enjoy Chapter 5 of The Return of the King: "The Steward and the [CENSORED]"

Also, play an innocent game of Spin-the-Compass and follow squire's Excellent Adventure, as we discuss the meaning of The East and The South in Tolkien's works, in the secondary Reading Room discussion of the J. R. R. Tolkien Encyclopedia.

squire online:
Footerama: "Tolkien would have LOVED it!"
RR Discussions:The Valaquenta, A Shortcut to Mushrooms, and Of Herbs and Stewed Rabbit (new!)
Footerama: The 3rd TORn Reading Room LotR Discussion (now with Book V!)

Password to delete message:  



TheOneRing.net Rumour Mill's RPGBoard script (V2.22) was created by Brendan Byrd/SineSwiper of Resonator Software.  It is copylefted under the conditions of the GNU Public License (GPL).  It can be freely distributed and modified as long as it retains its GPL status. 


home | contact us | back to top | site map | search | join list | Content Rating

This site is maintained and updated by fans of The Lord of the Rings, and is in no way affiliated with Tolkien Enterprises or the Tolkien Estate. We in no way claim the artwork displayed to be our own. Copyrights and trademarks for the books, films, articles, and other promotional materials are held by their respective owners and their use is allowed under the fair use clause of the Copyright Law. Design and original photography however are copyright © 2000 TheOneRing®.net. TheOneRing® is a registered service mark with exclusive right to grant use assigned to The One Ring, Inc. Unique Design by DesignHeroes.com