IGN.com TheOneRing.net Newbie Guide
Lord of the Rings Tolkien
Search Tolkien
Lord of the Rings Movie News - J.R.R. Tolkien Lord of the Rings Movie News - J.R.R. Tolkien
Lord of the Rings - J.R.R. Tolkien

Lord of the Rings Movie News - J.R.R. Tolkien
Links
Home
The Movies
Spy Reports
Features
Barlimans
Discussion
Main
Reading Room
Movie Discussion
The Arena
Gaming
Feedback
Fan Section
Gaming Havens
Green Books
Community
Shop
Newbie Guide
Archives
Site Info
TBHL

<<< - << Prev | Reading Room | Next >> - >>>
Message Thread - Collate Replies - Post a Reply - FAQ

Nick: Menelwyn (Registered User)
Date/Time: Fri, 1/30/2004 at 12:25 EDT (Fri, 1/30/2004 at 10:25 CST)
Browser/OS: Microsoft Internet Explorer V6.0 using Windows NT 5.1
In Reply To: Appendix E: Vowels  <Doorwarden of Theoden>  [1/29/2004 @ 19:43]  (3/10)
Subject:
on dipthongs
Message:

Two sets of thoughts here.  I don't know how Tolkien felt about dipthongs, or about their prevalence in Finnish or Welsh, but my personal opinion, influenced by choral singing for a number of years, is that dipthongs are less attractive than pure vowels.  In formal singing in English, we have to go to great lengths to get around dipthong sounds because they don't sound very good when sung.  My choir director is constantly reminding us to hold out the first, "pure" sound of the dipthong and barely bring in the second sound at the last possible instant.  And sometimes, we completely change the pronunciation of the vowel.  Just last night, we were working on a song containing the word "drown", which we were told to pronounce more like "drah-oon", with the "oon" coming again at the last possible instant.  So that would seem to be an indicator, at least among Western musicians!

As for Elvish, I had to re-read what you said about the "number" of dipthongs.  Are you referring to the number of ways of writing the dipthongs, as opposed to the number of symbols for the pure vowels?  I don't have the info in front of me, so I can't check on that (and my Tengwar aren't outstanding), so that may indeed be the case.  However, in Quenya at least, it doesn't seem that dipthongs are used very often as compared to pure vowels.  I'm not really an expert in Quenya (and not at all in Sindarin), but I did a little experiment, and tried to count the number of dipthongs used in the "Ai laurie lantar lassi..." poem.  Going from memory on the poem, I came up with only eight words with dipthongs(ai, laurie, luini, airetari, oiolosseo, caita, oiale, nai).  I suspect in an English poem of comparable length there would be many more dipthongs.  A similar experiment for Sindarin using "A Elbereth Gilthoniel" gave four dipthongs in this admittedly short poem: chaered, Fanuilos, aear, aeron.

My conclusion on Tolkien's usage of dipthongs in Elvish is that he liked some sounds enough to use them, but he didn't want them to be anywhere near as common as they are in English.

Password to delete message:  



TheOneRing.net Rumour Mill's RPGBoard script (V2.22) was created by Brendan Byrd/SineSwiper of Resonator Software.  It is copylefted under the conditions of the GNU Public License (GPL).  It can be freely distributed and modified as long as it retains its GPL status. 


home | contact us | back to top | site map | search | join list | Content Rating

This site is maintained and updated by fans of The Lord of the Rings, and is in no way affiliated with Tolkien Enterprises or the Tolkien Estate. We in no way claim the artwork displayed to be our own. Copyrights and trademarks for the books, films, articles, and other promotional materials are held by their respective owners and their use is allowed under the fair use clause of the Copyright Law. Design and original photography however are copyright © 2000 TheOneRing®.net. TheOneRing® is a registered service mark with exclusive right to grant use assigned to The One Ring, Inc. Unique Design by DesignHeroes.com